Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Medicine
Computer
Economy
Law
Religion
Translate English Arabic الاشتراكات الاجتماعية القانونية
English
Arabic
related Translations
-
legal capacity {med.}more ...
-
participations (n.) , [sing. a participation]more ...
-
My Subscriptions (n.) , {comp.}الاشتراكات {كمبيوتر}more ...
-
complications (n.) , {med.}اِشْتِراكات {طب}more ...
-
arrears, contributions in {med.}اشتراكات متأخرة {طب}more ...
-
contribution and doxations {econ.}اشتراكات وهِبات {اقتصاد}more ...
-
collection of contributions {med.}تحصيل الاشتراكات {طب}more ...
-
assessed contributions {med.}الاشتراكات المقدرة {للدول الأعضاء}، {طب}more ...
-
جدول الاشتراكات {طب}more ...
- more ...
- more ...
-
subscription database (n.) , {comp.}قادة بيانات الاشتراكات {كمبيوتر}more ...
-
status of collections {med.}more ...
- more ...
-
percentage contributions {med.}اشتراكات كنسبة مئوية {المساهمة}، {طب}more ...
-
rate of assessment {med.}more ...
- more ...
-
Active Mailbox Subscriptions (n.) , {comp.}اشتراكات في علبة البريد النشطة {كمبيوتر}more ...
-
arrears in payment {med.}more ...
-
abuse alias (n.) , {comp.}اسم مستعار للاشتراكات العشوائية {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
justice (n.)more ...
-
lawfulness (n.) , {law}قانونية {قانون}more ...
-
legality (n.) , [pl. legalities]more ...
-
canonicity {relig.}القانونية {دين}more ...
-
rightfulness (n.)more ...
-
lawfullness (n.) , {law}قانونية {قانون}more ...
-
validity (n.) , [pl. validities] , {law}قانونية {قانون}more ...
-
legalities (n.) , [sing. legality]more ...
-
lawfully (adv.)more ...
Examples
-
In 2002 the statutory social insurance contribution was audited in 1152 tax audits, namely, 67% of cases of the total number of tax audits.وفي عام 2002، جرت مراجعة اشتراكات التأمين الاجتماعي القانوني في 152 1 عملية مراجعة ضرائب، أي 67 في المائة من حالات العدد الكلي لعمليات مراجعة الضرائب.
-
Decides to review the question of modalities for financing participation in the meetings of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee, including, inter alia, the possibility of making provision from within the administrative budget of the Authority, and requests the Finance Committee to consider this matter further at its next meeting.تقرر القيام باستعراض مسألة طرائق تمويل الاشتراك في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية ولجنة المالية، بما في ذلك، من جملة أمور، تخصيص موارد من ضمن الميزانية الإدارية للسلطة، وتطلب إلى لجنة المالية النظر في هذه المسألة أيضا في اجتماعها المقبل”.
-
“13. Decides to review the question of modalities for financing participation in the meetings of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee, including, inter alia, the possibility of making provision from within the administrative budget of the Authority, and requests the Finance Committee to consider this matter further at its next meeting.”“13 - تقرر القيام باستعراض مسألة طرائق تمويل الاشتراك في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية ولجنة المالية، بما في ذلك، من جملة أمور، تخصيص موارد من ضمن الميزانية الإدارية للسلطة، وتطلب إلى لجنة المالية النظر في هذه المسألة أيضا في اجتماعها المقبل”.
-
In order to facilitate the calculation of the statutory social insurance contribution and its payment in compliance with the regulatory enactments and to prevent employers avoiding the given payment, as well as to struggle against hiding the real remuneration of employees, the State Revenue Service has undertaken to exert controls basically in the form of thematic reviews of employers and tax audit.وبغية تسهيل حساب اشتراك التأمين الاجتماعي القانوني ودفعه وفقا للقوانين التنظيمية والحيلولة دون تجنب أرباب الأعمال دفع الاشتراك المذكور، فضلا عن مكافحة إخفاء الأجر الحقيقي للموظفين، تعهدت دائرة إيرادات الدولة باستخدام ضوابط بصفة اساسية في شكل استعراضات مواضيعية لأرباب الأعمال ومراجعة الضرائب.
-
During this period, the woman concerned receives cash benefits equivalent to 100% of her current remuneration, which is paid by the social security, subject only to deduction of social security contributions and other applicable legal charges.وخلال هذه الفترة، تحصل المرأة المعنية على استحقاقات نقدية تساوي قيمتها 100 في المائة من أجرها الجاري، ويدفعها لها الضمان الاجتماعي رهناً فقط بحسم الاشتراكات في الضمان الاجتماعي والأعباء القانونية الأخرى الواجبة التطبيق.
-
A woman taking maternity leave, or additional or extended maternity leave, as provided for in the Labour Code, is entitled to receive an allowance equivalent to the whole of the remuneration and benefits which she normally receives, subject only to deduction of social security contributions and other applicable legal charges.للمرأة التي تتمتع بإجازة أمومة أو إجازة أمومة إضافية أو مطولة، وفقاً لما ينص عليه قانون العمل، بالحق في الحصول على علاوة تساوي كامل الأجر والاستحقاقات التي تحصل عليها عادة، رهناً بحسم اشتراكات الضمان الاجتماعي والأعباء القانونية الأخرى الواجبة التطبيق(200).
-
In order to reveal the cases of the employer not signing a labour contract with the employee, of not calculating wages or in the “Account on the Statutory Social Insurance Contribution from the Employees Income and the Population Income Tax” indicating the paid wages to the amount of the state fixed minimum wages or below it and the rest of the wages paid in another form, the State Revenue Service has organized thematic reviews (the theme - “Employers”) to disclose violations of the given type.وبغية الكشف عن الحالات التي لم يوقع فيها رب العمل على عقد عمل مع الموظف، أو عدم حساب الأجر أو ببيانه في “الحساب المتعلق بالاشتراك في التأمين الاجتماعي القانوني من دخل الموظفين وضريبة دخل السكان” الذي يشير إلى أن الأجور المدفوعة تمثل مقدار الحد الأدنى الثابت للأجور في الدولة أو أدنى منه وأن بقية الأجور مدفوعة بشكل آخر، قامت دائرة إيرادات الدولة بتنظيم استعراضات مواضعية (الموضوع - “أرباب الأعمال”) للكشف عن المخالفات من النوع المذكور.